Traduction ludique Anglais-Français

Professionnelle de la traduction et passionnée par l’univers ludique, je propose mes services pour la traduction de vos contenus dans le domaine du jeu de société, de l’anglais vers le français, avec une attention particulière portée à la fluidité, à la clarté des règles et au respect du ton original.

Services proposés :

  • Traduction complète de livrets de règles
  • Cartes de jeu, fiches personnages, plateaux, etc
  • Textes marketing (boîtes, flyers, campagnes KS, etc)
  • Rédaction et adaptation créative (localisation)
  • Relecture et correction finale de textes traduits

Pourquoi me confier vos projets ?

  • Expertise ludique : Connaissance approfondie du monde des jeux (mécaniques, lexique, attentes des joueur.euse.s francophones)
  • Adaptation précise : Plus qu’une simple traduction, je m’assure que l’expérience de jeu reste intuitive et immersive
  • Collaboration fluide : Communication claire et retour rapide
Retour en haut